Urgunda no es, como la opinión de traductores árabes o alquimistas o lectores apasionados de la CFM cree; un caracter dentro de la realidad que nos atañe.
Imgínese, Señor Lenguaje! que hemos descubierto, algo que lo excede y que nos lleva en el vientre y que desde el vientre! / porque incluso estando en él podemos movernos sin movernos y su vientre no tiene límites.
-No es un vientre.
¡Las obras de los grandes super-hombres no tienen sentido con el lenguaje snob, Señor Lenguaje! Vientre es solo una aproximación y una solo comprendida por el que ha jugado una partida.
-Es una noche fría, madre?
-Es una noche fría, Señor Lenguaje
No hay comentarios:
Publicar un comentario